Dieser Artikel ist eine sprachwissenschaftliche Ergänzung zum eher argumentationstheoretischen Artikel Wiederbesiedlung: Ein kontaminierter Begriff geht viral.
Sprache ist chaotisch und veränderlich
Wir müssen uns darüber im Klaren sein, dass Sprache ein besonders chaotisches Kommunikationsmittel ist. Sie können es sehr präzise verwenden, aber alles ist erlaubt, daher ist Präzision nicht erforderlich. Jeder kann Sprache gebrauchen, auch Menschen, die nicht sehr genau denken können. Im Gegensatz zu Computersprachen, bei denen man für jedes Wort zumindest angeben muss, ob es sich um eine Variable, eine Funktion, eine Konstante oder was auch immer handelt, ist die gesprochene Sprache völlig frei. Das bietet ungezügelte Kreativität. Dies führt jedoch zu Ungenauigkeiten, ein Problem, das in der Praxis durch den Kontext gelöst wird. In einer frühen Liebesbeziehung füllen Sie diese Ungenauigkeiten auf verständnisvolle Weise mit wünschenswerten Ergebnissen aus. In der Politik nutzen Sie diese Ungenauigkeiten, um sich gegenseitig über Worte zu kritisieren: Wir nennen das jetzt eine semantische Diskussion. Früher ging es bei der „Semantik“ um die genaue Bedeutung von Wörtern oder ihren Inhalt, heute geht es vor allem um die Verwendung der Wörter selbst: ihr Aussehen. Das ist ein Beispiel für eine Bedeutungsverschiebung.
Die Wandelbarkeit der Sprache ist in der Schreibweise deutlich sichtbar, denn alte Bücher zeigen die verfestigte Schreibweise einer bestimmten Zeit. Je älter, desto schwieriger zu lesen. Ebenso wandelbar sind die Bedeutungen und Anwendungen bestimmter Wörter. In anderen Epochen mit anderen Kontexten können sich die Bedeutungen ändern. In einem sich schnell verändernden gesellschaftlichen Kontext müssen manchmal neue Ausdrucksformen gefunden werden. Wörter werden von anderen Wörtern abgeleitet oder kombiniert. Wörter, die nicht mehr verwendet werden, werden mit einer etwas anderen Bedeutung wiederbelebt. Verben werden „nominalisiert“ (sie werden zu Substantiven gemacht und umgekehrt), sie werden konjugiert, geknetet und getrimmt, alles ist möglich ... Sprache ist lebendig.
Bedeutungen sind daher nicht in Wörterbüchern verankert; Wörterbücher sind Momentaufnahmen gebräuchlicher Schreibweisen und Verwendungen. Wörterbücher berichten über den Sprachgebrauch, sie bleiben den Fakten hinterher.
Wie der Sprachgebrauch Wörterbuchdefinitionen vorwegnimmt: Beispiele
Das Verb „bevölkern“ ist Teil unseres Wortschatzes. Das Fok-Forum nutzt „Omvolker“ sogar kreativ. Einige Beispiele:
Kolumne von Mark Elchardus, emeritierter Professor für Soziologie an der Vrije Universiteit Brussel:Wiederbevölkerung ist eine alltägliche Angelegenheit (3. März 2020, auch veröffentlicht in De Morgen).
Column van Ronald Sørensen": Man kann nicht „Bevölkerung“ sagen (11. Mai 2023)
Column van Ronald Sørensen": Leute, zu krank für Worte (29. Juni 2024)
https://forum.fok.nl/topic/2712510/1/999/waarom-is-het-woord-omvolking-zo-controversieel.html
Het Reformatorisch Dagblad, (Mai 2024): Sind unsere Führer bewusst an der Wiederbevölkerung beteiligt?
De woordenboeken lopen wat achter. Het werkwoord omvolken komt er zelfs nog niet in voor. ChatGPT volgt de taalontwikkelingen beter dan Van Dale, dat nog een jaren vijftig duiding heeft. In Van Dale ontbreekt zelfs de term "omvolkingstheorie".
Neem een woord als "discrimineren". Dat komt van het Latijnse "discriminare," wat (af)scheiden of onderscheiden betekende. De Britten gebruiken het nog steeds zo. Maar bij ons kun je het met goed fatsoen niet meer gebruiken in die betekenis, tenzij in een geformaliseerde setting (strikt wetenschappelijk taalgebruik bijvoorbeeld).
Zo is het in het Nederlands (en in meer Germaanse talen) onduidelijk wat het betekent als een woord op "ing" eindigt. Neem "Bewerking". Als je een muziekcompositie aan het bewerken bent, is het resultaat van dat bewerken de "bewerking". Maar het proces waarmee je bezig bent tijdens het bewerken, dat mag je ook "bewerking" noemen, zoals in de zin:
"Tijdens de bewerking van het epos dacht hij nergens anders aan."
Dat mag ook zijn: "Tijdens het bewerken van het epos dacht hij nergens anders aan."
Als je hierdoor denkt dat je dus overal het woord "bewerking" mag vervangen door "het bewerken", maak je een kolossale denkfout. De zin "Ik vind de bewerking van Tomorrow, zoals Sidney Christmas die zong, echt prachtig" klopt niet meer als je "de bewerking" vervangt door "het bewerken".
Darin liegt die Ursache des Missverständnisses.
Het eerste is een zelfstandig naamwoord en verwijst naar het resultaat van het bewerken, een concreet object of fenomeen, het tweede is ook een zelfstandig naamwoord maar toch wat minder zelfstandig: het is de nominalisering van een werkwoordsvorm. Het is eigenlijk de verwijzing naar het werkwoord "het bewerken", de handeling, de activiteit van het bewerken, met de verschijningsvorm van een zelfstandig naamwoord. Laten we die twee even 'toestand' en 'handeling' noemen. Dus we hebben:
Operation (n.v., Zustand): Objekt, Phänomen
Bearbeiten (n.v., Aktion): gezieltes Bearbeiten
Vergleichen Sie mit:
Überbevölkerung (N., Zustand): Objekt, Phänomen
Überbevölkerung (n., Akt): der gezielte Akt der Überbevölkerung
Hee - dat kan eigenlijk ook niet. We hebben nog nooit van actief overbevolken gehoord dus we begrijpen dat met "overbevolking" een organisch proces wordt bedoeld, een neveneffect van iets anders. Overbevolking ontstaat gewoon, om allerlei redenen, en niemand die daar vooralsnog een theorie achter zoekt. We zien het niet als menselijke doelgerichte activiteit maar als een proces dat tot een toestand van overbevolking leidt:
Überbevölkerung (N., Zustand): Objekt, Phänomen
Überbevölkerung (nw, Prozess): der Prozess der Überbevölkerung
Für diesen „Prozess“ sind andere Alternativen entstanden: „übermäßiges Bevölkerungswachstum“ zum Beispiel.
Das Umgekehrte gilt für den nicht existierenden Begriff „Unterbevölkerung“, der durch spezifischere kausale Beschreibungen wie „Alterung“, „niedrige Geburtenrate“, „Entvölkerung“ abgedeckt wird.
Klicken Sie hier für einige Beispielsätze wie: bab.la was ergibt:
- Die problematischen Berggebiete leiden weiterhin unter der Entvölkerung.
- Die zunehmende Entvölkerung dieser Gebiete scheint daher leider unausweichlich.
- Ich denke dabei zum Beispiel an zunehmende Entvölkerung und orografische Besonderheiten.
- Die Geschäftsausweitung führt zur Entvölkerung des ländlichen Raums.
- Es wird Geld verdient und gleichzeitig wird die Entvölkerung verringert.
- Die ökologischen und sozioökonomischen Folgen der Abwanderung müssen verhindert werden.
- In Griechenland gehen Fabrikschließungen mit der Entvölkerung von Städten in Randregionen einher.
- Das stoppt die Entvölkerung, fördert aber auch die Stabilität in der Region.
- Dies wird zu einer Entvölkerung und einem Rückgang der Wirtschaftstätigkeit führen.
- Die Entvölkerung ländlicher Gebiete ist eine Selbstverständlichkeit.
Wenn Sie meinen, „Entvölkerung“ bedeute unmittelbar vorsätzliche Entvölkerung, Deportation oder Völkermord, dann liegen Sie falsch.
Het zou analoog zo moeten werken met de oorspronkelijke, niet-besmette vorm van het woord "omvolking". Denk aan Suriname dat rond 1500 begon met 100% inheemse bevolking. In een paar honderd jaar tijd heeft er door migratie, kolonisatie en culturele uitwisseling een enorme demografische transitie plaatsgevonden: nu stamt nog 3% van de bevolking af van de oorspronkelijke inheemse bevolking. Daar zat géén omvolkingstheorie achter. Niemand die op dat idee is gekomen, het was de loop der dingen.
Doch dann kamen die Nazis. Sie strebten eine „Wiederbevölkerung“ an. Seitdem klingt „bewusste Wiederbevölkerung“ nicht mehr so unglaubwürdig wie „bewusste Überbevölkerung“. Nach den Regeln der schlampigen Sprache (siehe „Bearbeiten“) wird diese bewusste Aktivität auch „Bevölkerung“ genannt. Somit bleiben uns drei Bedeutungen desselben Wortes: der Zustand, der Prozess und die zielgerichtete Aktivität.
Ompopulation (n., passiv): Objekt, Phänomen, Zustand
Wiederbevölkerung (nw, Prozess): der Prozess der Wiederbevölkerung
Wiederbevölkerung (nw, Aktion): die gezielte Wiederbevölkerung
Warum ist das wichtig?
Sie können ein mehrdeutiges Wort verwenden (ambigu=mehrere Bedeutungen). Seilraub einzurichten. Sie können eine Aussage anfechten, die Ihr Gegner mit demselben Wort überhaupt nicht gemacht hat. Ich zeige dies im Schwesterartikel.
Dat de media (weer NRC) onlangs wel een stevig nummer maakten van dezelfde term "omvolking", past in de mediamissie om het 'ultrarechtse' kabinet alsnog te saboteren na de mislukte karaktermoordaanslag op Ronald Plasterk. Er wordt niets nagelaten. Iemand als Jan Paternotte pakt zo'n mediavoorzetje dankbaar op en duikt in Wikipedia. Jan heeft namelijk uit de media begrepen dat "omvolking" een heel slecht woord is omdat maar één van de drie betekenissen hem aanspreekt: de kwaadaardige. Hij citeert ook de AIVD, waar ze ook weer slordig omgaan met de semantiek.
Alle termen met "omvolking" erin zijn dusdanig geframed dat je er niet eens meer tegen mag zijn: de mogen simpelweg niet meer worden benoemd. Ze zijn gecensureerd, gecancelled. Je kunt het struisvogelpolitiek noemen, maar zo gaat dat in media en politiek.
Lassen Sie uns einen Moment über diese Begriffe nachdenken
Der Begriff Wiederbelegung sec bedeutet nichts anderes als eine Bevölkerung, die ihre Zusammensetzung ändert. Der Begriff ist durch seine Konnotation mit den Nazis kontaminiert, die sich aktiv für die Germanisierung der eroberten Gebiete einsetzten, die eigene Bevölkerung säubern wollten (das nannten sie NICHT Wiederbevölkerung) und bei der Wiederbesiedlung eroberter Gebiete auf unmenschliche Praktiken zurückgriffen.
Das Ergebnis des Prozesses der „Wiederbevölkerung“, man könnte es auch als „Wiederbevölkerung“ bezeichnen, ist beobachtbar: Die Bevölkerung einer Stadt oder eines Bezirks sieht nicht mehr so aus wie vor 20 Jahren. Viele Menschen sprechen untereinander in Sprachen, die Sie als Muttersprachler nicht verstehen, und die Umgangsformen passen nicht zusammen. Das ist ein organischer Prozess, heutzutage vor allem ein Nebeneffekt der Grenz- und Migrationspolitik, der Wirtschaftslage, des Krieges, der zunehmenden Mobilität. Man kann dies begrüßen oder es für katastrophal halten und alles dazwischen, aber es zu leugnen ist Straußenpolitik.
Als mensen door het gebruik van het woord "omvolking" daadwerkelijk gekwetst worden, kun je daar een ander woord voor kiezen. We hebben zo ook afscheid genomen van Zwarte Piet. Het Zwarte Pieten legioen hebben we -met tegenzin- toch omgevolkt tot Regenboogpieten.
Natürlich kann die Wiederbevölkerung ein Ziel bestimmter Aktivitäten sein, aber dann muss man es explizit erwähnen aktive oder bewusste Wiederbevölkerung. Ebenso wie bei einem Brand muss man von einer Brandstiftung bzw. Brandstiftung bzw. Pyromanie sprechen. Die Bevölkerung war eines der Ziele der Nazis. Die Theorie, warum und wie sie das erreichen wollten, sie omvolkingstheorie So ging es einem Land besser, wenn seine Bevölkerung durch Arier ersetzt wurde. Violence and genocide were not shunned.
Ik schrijf met nadruk "hún omvolkingstheorie" omdat er ook andere omvolkingstheorieën zijn, zoals multiculturalisme dat expliciet een verandering van de bevolkingssamenstelling bepleit.
Aus multikultureller Sicht gibt es beispielsweise auch Forderungen nach einer Wiederbesiedlung der Niederlande: Mehr Farbe und mehr Vielfalt ist das Ziel, was zu mehr Toleranz, einem kreativen Schmelztiegel der Kulturen und einer offenen Gesellschaft mit einer gerechteren Verteilung unseres Wohlstands führen soll.
Bleibt das Bevölkerungsverschwörungstheorie. Es gibt Varianten aller Art, denen gemeinsam ist, dass sie die organische Wiederbesiedelung als Nebeneffekt ausschließen: Sie muss und wird gewollt sein. Es wird vermutet, dass diese gesamte Migrationspolitik darauf ausgelegt ist, eine Wiederbevölkerung zu erzwingen. Wir werden verjagt! Verschwörungstheoretiker erkennen einen geplanten Entwurf; eine Theorie, die gerade verbreitet wird. Denken Sie zum Beispiel an die Illusion, dass die aktuelle Migrationspolitik im Auftrag einer kleinen Gruppe babybluttrinkender Adliger und Adliger, Industrieller und Politiker betrieben wird, die sich gegenseitig mit einem erotischen Ritual in Klaus-Schwab-ähnlichen Umhängen initiieren, notfalls erpressbar gemacht nach Versuchungen auf einer Privatinsel eines Filmmoguls, der in seiner von einem 5G-Mast kontrollierten Zelle Selbstmord beging. Eine Geschichte, wie sie auch der AIVD beschreibt.
Also.
Als we het woord "Wiederbelegung" gelijk gaan stellen aan "Bevölkerungsverschwörungstheorie", kunnen we een woord als "discriminatie", "slavernij" of "depopulatie" ook niet meer gebruiken, dat kunnen immers allemaal beoogde doelen zijn, of ze zijn dat ooit geweest. Slavernij stond centraal in het business model van mensenhandelaren, willen we dat woord dan nog gebruiken? Ook "discriminatie" is een concept dat deel heeft uitgemaakt van gedachtengoed dat de zwartste bladzijden uit de geschiedenis kenmerkt. Een woord dat nog steeds gebruikt wordt, ook door de groepen die nu in de gordijnen klimmen vanwege de term "omvolking".
Vreemd genoeg ging het er nog niet zo lang geleden om of je voor- of tegenstander was van zo'n gedachtengoed. Tegen slavernij zijn was goed. Het was verfoeilijk om slavernij te bewonderen, vergoelijken, faciliteren of eraan te verdienen. Het merkwaardige is dat dat bij "omvolking" andersom ligt. Niet degene die die nazi-theorie omarmt gaat aan de schandpaal, maar juist degene die zich fel tégen omvolking uitspreekt.
Verstehen wir es noch?
Ik wel. De verklaring die voor de hand ligt is dat degenen die verandering van de bevolkingssamenstelling voorstaan, zich ongemakkelijk voelen omdat ze in een vergelijkbare positie komen als de Nazi's: zij zijn zelf immers degenen die "omvolking" faciliteren. Dat woord willen ze niet omdat het een nazi-term is, ondanks dat we hebben gezien hoe mooi (multi)culturalistische, (multi)raciale samenlevingsidealen kunnen zijn. Voor Nederland, een land van kaaskoppen, is het een onmiskenbare vorm van bewuste omvolking als wordt gestuurd op het veranderen van de bevolkingssamenstelling. Dus omvolking mag wel, het is zelfs cruciaal onderdeel van het multiculturele gedachtegoed - het mag alleen niet zo genoemd worden.




Liebe Leute, Sprachunterricht für ein 9-jähriges Kind heute: Bitte beachten Sie, SPRACHE!
Tragen Sie die Wörter ein: Pflicht, Welle, Ort, Straße, Staub, Wetter, Katastrophe.
– Buch, die ewige Hitze….
-Die Politik hat den Wehrdienst wieder eingeführt... (im Kasten über der Lektion: Die Wehrpflicht ist die Verpflichtung, eine Zeit lang in der Armee zu arbeiten.)
-Es gibt nur noch zwei Stände auf dem Markt
-Fossiles Feuer…. ist verboten
-Es gibt eine Herbstperiode…. im Dezember
-Es beginnt mit einem leeren Kopf……
Ich habe es ein wenig verschoben, um keinen Ärger zu bekommen, aber als ich mir diese Lektion mit meinem Enkelkind ansah, fing ich an, Herzklopfen der Verwirrung zu verspüren, und natürlich ließ ich es das Kind nicht wissen. Der Schulbesuch ist heutzutage schon so intensiv (besonders für denkende Kinder, auch weil das nicht mehr erlaubt ist).
Im Staatsbürgerkundeunterricht geht es fast ausschließlich um die „Wortspiele“, die die Paternottes dieser Welt verwenden.
Alles sehr besorgniserregend!